Tłumaczenia przysięgłe
Tłumaczenia przysięgłe to taki rodzaj tłumaczeń, który jest wymagany przy przekładzie dokumentów urzędowych; są to m. in. umowy, akty, zaświadczenia, świadectwa. Ważny jest też fakt, że tłumaczona zostaje nie tylko treść dokumentu, ale także adnotacje, pieczęcie, itd.
Pamiętać też musimy, że aby tłumaczenie było ważne potrzebna jest pieczęć tłumacza zawierająca dane osobowe, czyli imię i nazwisko, numer TP, a także informację dotyczącą języka obcego, do którego stosowania tłumacz posiada odpowiednie uprawnienia.
Jaką objętość ma strona tłumaczeniowa?
Za stronę tłumaczenia przysięgłego uznaje się 1125 znaków ze spacjami, jednak koszt każdej rozpoczętej strony wynosi tyle samo, co strona pełna. W praktyce oznacza to, że tekst składający się np. z dwóch krótkich zdań, których liczba znaków nie przekracza 1125 będzie miał cenę właściwą dla strony pełnej.
W jaki sposób można dostarczyć tekst, który chcę by został przetłumaczony?
Tekst w formie oryginalnej powinni Państwo dostarczyć do siedziby biura tłumaczeń. W przypadku przesłania go w formie fax-u lub skanu pamiętać trzeba o tym, że do tłumaczenia zostanie załączona adnotacja "tłumaczenie wykonane z kopii dokumentu".
W jakiej formie jest oddawane tłumaczenie przysięgłe?
Zamówione tłumaczenie przysięgłe jest oddawane w formie opieczętowanego i podpisane przez tłumacza wydruku.
Czy jest możliwość otrzymania dodatkowego egzemplarza tłumaczenia przysięgłego?
Tak. Koszt wydania duplikatu to 50% ceny właściwego tłumaczenia.
Co oznacza termin "uwierzytelnienie dokumentu"?
Jest to sprawdzenie przygotowanego wcześniej tłumaczenia przez tłumacza przysięgłego. Jego zadaniem jest przede wszystkim weryfikacja zgodności treści dokumentów z oryginałem i opisanie ewentualnych uwag czy błędów w formułce tłumacza.
Ile czasu trzeba czekać na odbiór tłumaczenia?
Do wyboru mają Państwo trzy warianty:
- Tryb zwykły – tłumaczenie 5 stron dziennie.
- Tryb pilny – tłumaczenie 5,5-9 stron w ciągu dnia.
- Tryb expresowy – od 9,5 do 12 stron tłumaczenia dziennie.
Pamiętać przy tym trzeba, że nie jest brany pod uwagę dzień złożenia tłumaczenia, a także jego odbioru.
ul. Sereno Fenn'a 14/1 31- 143 Kraków
12 422 03 46
+48 507 117 376








